Phân biệt にわたって và を通じて là ngữ pháp N3 mang ý nghĩa SUỐT, TRẢI KHẮP đôi khi gây nhầm lẫn hoặc lúng túng trong cách dùng cho học viên. Nếu Bạn đang gặp vấn đề với 2 ngữ pháp trên thì hãy đọc bài viết này nhé
Phân biệt にわたって và を通じて
Cả にわたって を通じて をとおして đều có ý nghĩa suốt nên đôi khi chúng ta sẽ gặp bối rối trong cách dùng, hãy xem xét ý nghĩa và ví dụ dưới đây nhé.
- にわたって có cảm giác phạm vi thời gian đủ dài và rộng
- をとおして có cảm giác một cái gì đó xuyên suôt từ lúc bắt đầu cho đến lúc kết thúc
- をつうじてdùng với ý nghĩa gom phạm vi và thời gian lai thành 1 đơn vị
Ví dụ cụ thể về từng trường hợp
一年にわたって輸入禁止が続いた
Câu trên thể hiện cảm giác 1 năm khá dài, là một đơn vị đủ lớn
一年を通して涼しい日が続いた
Câu trên có ý nghĩa từ đầu năm đến cuối năm (xuyên suốt) trời mát
一年を通じて気温が高かった
Câu trên có ý nghĩa bình quân trên 1 năm (xét tổng thể, xem 365 ngày là 1 đơn vị)
Hơn nữa
を通じて không thể sử dụng với cự ly và phạm vi nên chỉ dùng にわたって
Xét ví dụ dưới đây
◯20キロにわたって渋滞している。Kẹt xe suốt 20 km
✖︎20キロを通じて渋滞している。
Xem thêm: Soumatome N3